כל מה שחשוב ויפה
דוד דובשני, חישובי קיצין

דוד דובשני: השיח שלי יותר קרוב לשיח אמנותי, גם אם הנראות של העבודה היא ״איורית״

עם קומיקס סאטירי־פוליטי־מיני שבועי בעיתון הארץ וספר אמן בנושא מסעות הצלב, דוד דובשני מערבב בין קומיקס, איור ואמנות ואומר ש״הכל עניין של ראש פתוח״

Yuval:

הי דוד, בוקר טוב, מה שלומך?

David:

הכל טוב מה שלומך?

Yuval:

גם, לא רע בכלל. במה נתחיל? אולי בחישובי קיצין?

David:

בשמחה, זה הפרויקט הכי עדכני, אפשר להתחיל בו

Yuval:

ספר אם כך איך התגלגלת לעשות עם ג׳וליה פרמנטו קומיקס שבועי סאטירי־פוליטי־מיני בהמשכים בעיתון הארץ

David:

סיפור ארוך אבל אנסה בקצרה! אני מכיר את ג׳וליה כבר הרבה שנים. בפסח שעבר כתבנו קומיקס קצר בשם ״זאזא נסיכת הנילוס״ לטיים־אאוט תל אביב. רצינו להמשיך ולפתח את הסיפור ולהפוך אותו לטור קבוע, ובסוף מצאנו במה בהארץ

Yuval:

ומה קורה בטור הזה? ואיך זה עובד ביניכם?

David:

הטור מגולל את עלילותיה של דפנה, בחורה תל אביבית צעירה ומיואשת עם הרבה זמן פנוי שמנסה להציל את המדינה. התכנית הראשונית שלה היא לפתות פוליטיקאים ולשכנע אותם להיות יותר הומניים. בסופו של דבר היא נודדת בארץ ובעולם ופוגשת פנורמה מגוונת של דמויות. בעיקר רצינו לתאר מצב של חרדה וייאוש אפוקליפטי ולהתמקד ברצון לברוח, שמאפיין כל כך הרבה אנשים, לכן גם יש הרבה עיסוק בסיפורי הגירה.

דוד דובשני. צילום: שמואל בינשטוק

החברות עם ג׳וליה הפכה בשנה האחרונה לזוגיות וגם בעבודה על הקומיקס הכל מתערבב. אנחנו כותבים את הפרקים משבוע לשבוע וג׳וליה עוזרת לי בציור ככה שאין הפרדה קלאסית בין כותב לצייר. אנחנו רושמים רעיונות כל הזמן, וקשובים לסיפורים שנמצאים מסביבנו ביום־יום, שהופכים בסוף לדמויות או השראות לעלילה

Yuval:

ומה התגובות שאתם מקבלים בינתיים? כי זה טור קצת יוצא דופן – גם בכלל וגם באכסנייה שבה אתם מתארחים

David:

התגובות חיוביות: רוני סומק אמר לנו שאנחנו ממשיכי דרכו של דודו גבע, שזו אולי המחמאה הכי טובה שיש. הסיפור מתאר רגשות שהרבה אנשים בארץ מרגישים – רצון להגר, לברוח, ייאוש כללי מהחיים, וגם מעורר חיוך שזה משהו שאנשים די מחפשים. במיוחד כשמדובר ביצירות פוליטיות זה די נדיר. מבחינת הסגנון עצמו זה באמת לא הכי אופייני וזה גם מעורר סקרנות, אבל הארץ מאוד זורמים ונותנים לנו במה חופשית

Yuval:

כמה פרקים מתוכננים? יש איזה לייאאוט או שזה יכול להמשיך לנצח?

David:

אנחנו כותבים רעיונות תוך כדי עשייה, אז אין תכנית כללית לכמה זמן או מה בדיוק יקרה מראש. הקומיקס בונה את עצמה דרכנו, עם הרבה אלתור והמצאה, זה משהו חיובי בעייני. זה קצת כמו שילד מספר סיפור, או מעשייה של הרבי נחמן. הרבה התרגשות וחשיבה תוך כדי עשייה

Yuval:

אז בוא נלך צעד אחורה – או הצידה: סיימת השנה תואר שני בתכנית לאמנויות בבצלאל, והעבודות שלך ככלל, אם זה קומיקס בתוהו או ספר אמן שהשקת בפאלה־דה־טוקיו, נעות על התפר שבין קומיקס לאיור לאמנות. שזה גם יוצא דופן. ספר קצת על הרקע שלך?

David:

לפני בצלאל למדתי בפריז, בבוזאר. ושם, בעיקר דרך חברים, נחשפתי לקומיקס. בצרפת יש גישה יוצאת דופן לאמנות פופולרית כחלק של המרקם התרבותי. אחד הביטויים של זה הוא המקום הגדול של קומיקס ואמנות נרטיבית. אז יש לי חוב מאד גדול לצרפתים בקטע הזה.

• רוצה לקבל את הכתבות שלנו לתיבת המייל? הירשמו כאן לניוזלטר שלנו >>

מעבר לזה אני מאוד אוהב לצייר ואני אוהב לספר סיפורים, אז השילוב של השניים הוא רק טבעי, ויש בזה משהו סופר קונספטואלי מצד אחד וגם מאד נגיש לקהל רחב

Yuval:

ואיך ״אכלו״ את העבודות שלך בבצלאל? כי בארץ אמנות ואיור וקומיקס רק מתחילים להיות חברים טובים בשנים האחרונות

David:

היו רגעים קשים, אבל בסופו של דבר מי שמבין מבין, הכל עניין של ראש פתוח. ובכל זאת למדתי במחלקות לאמנות: השיח שלי יותר קרוב לשיח אמנותי, גם אם הנראות של העבודה היא ״איורית״. העובדה שזה עוד לא ממש קיים בארץ זה גם כיף, כי זה נותן המון חופש להמציא

השיח שלי יותר קרוב לשיח אמנותי, גם אם הנראות של העבודה היא ״איורית״. העובדה שזה עוד לא ממש קיים בארץ זה גם כיף, כי זה נותן המון חופש להמציא

Yuval:

זה נכון… תגיד כמה מילים על הקומיקס בתוהו ועל ספר האמן ההוא?

David:

הקומיקס בתוהו נקרא ״מסעות הרב שניאור זלמן מנדלוביץ״, פרויקט משותף עם שחר פיינברג, שמתאר את עלילותיו הדמיוניות של הרב מנדלוביץ. זה קומיקס יותר נסיוני גם בפורמט (מגילה) ובשפה שלו שהיא מעין עברית משובשת.

צילומים: פרנד דנש

ספר האמן שיצא לאור בצרפת נקרא ״מסעות הצלב״: הוא מורכב מ־100 סטריפים של שלוש משבצות שמתארות רגעי כשלון ואבסורד של הצלבנים והמוסלמים בזמן מסעות הצלב. הטקסט נובע מעדויות של נזירים מהתקופה וספרי היסטוריה. הוא בצרפתית אבל בקרוב מאד תצא לאור גם מהדורה אנגלית ועברית

Yuval:

הו! באיזו הוצאה? עצמית?

David:

לא, ההוצאה נקראת הוש (hoosh), ומנהלת אותה אוצרת צעירה ופעלתנית בשם פרנד דנש

Yuval:

נייס. ומה עוד על הפרק? מה אתה עושה בימים אלו?

David:

חוץ מלעמוד בקצב המטורף של פרק בשבוע להארץ, צפויה תערוכת יחיד בגלריה אלמסן בקרוב (עוד אין לי תאריך). זו תהיה הפעם הראשונה שיש לי תערוכת יחיד וגם שאציג ציורים אז אני מאד מתרגש. חוץ מזה יש לי גם טור ראיונות חדש בתוהו שאני מאד נהנה להפיק

Yuval:

וכולם באותו סגנון? או שאתה רוצה לגוון?

David:

אתה מתכוון לציורים?

Yuval:

גם וגם

David:

הציורים מושפעים מהקומיקסים ויש דמיון לעבודות קודמות, אבל זה ממש עולם אחר, יותר אקספרסיבי, צבעונית, נושאית, וגם הגדלים שלהם. זו סדרה חדשה שאני עובד עליה בשנה האחרונה אז זה ממש בהתהוות ברגעים אלו

Yuval:

נמתין בסבלנות. מה עוד? משהו חשוב נוסף להגיד לפני שנפרדים?

David:

חישובי קיצין מתפרסם כל יום רביעי – תקראו ותשאירו לנו טוקבקים!

*כוכבית מייצגת שדות חובה

2 תגובות על הכתבה

  1. דפנה

    כואבות לי העיניים מרוב שזה יפה. 3>

  2. מומו

    דבר אחד לא מובן לי בפורמט של הראיון, מדוע שם המראיין ושם המרואיין באנגלית?

    חוץ מזה, האיורים של דוד יפים מאוד. הוא מדבר בצורה ברורה וחדה ומחשבתו יצירתית ויפה. השאלות של YUVAL קצת יבשות אבל מילא. ג׳וליה כותבת יפה כרגיל, אני יכול לדמיין את אסופת הכתבים שלה ממדור זה מתפתחת לספר חדש. עלו והצליחו.

Comments are closed.

הוסיפו תגובה

פורטפוליו באינסטגרם

עקבו אחרינו
מעבר לתוכן מרכזי, לקיצור דרך לחצ/י כפתור ALT + zמעבר לסגיר, לקיצור דרך לחצ/י כפתור ALT + x
Silence is Golden